A fifth of the population in Germany has a foreign background. This alone the Turkish Germans and Turks comprise over four million people. A customer potential which has to use it! So the people of Turkish origin living in Germany are not only particularly consumer happy and emphasis on brand-name products and status symbols. You earn very well and spend more than 90 percent of their income in Germany. We tell you here what you must keep in mind if you want to target this audience. (As opposed to wendi murdoch).
Put more than 70 percent of all Turkish people in Germany, on Turkish media use Turkish media. Of which only 40 percent look only Turkish TV channel ATV, show TV, channel D, TGRT and 53 percent turn predominantly Turkish channels. Only seven percent use only German television. Well, you can reach this group about this media. Read more here: Tumblr. There are at least five large in Germany in addition to Turkish TV channels and radio stations Turkish-language newspapers, also magazines and on the Internet, the Turkish migrants on Turkish-speaking portals such as are on their way. Find the right language speaking you Filiz audiences always in Turkish on, not German. Because: Young Turks, who grew up here and perfect German speaking, can be happy in Turkish, because they feel marginalized in their Turkish range, at which they stand firm, or even to their families. You want to play any special role within the Turkish group and their families.
Not by age from differentiate therefore it is wrong to target this audience by age. Turks want only the best for their family members, and it may also cost money. The usual direct marketing clusters, segmentation and differentiation is here completely wrong! Not simply translate advertising attention but! To bring in the right media is still long, not even at the Turkish people to arrive. Add to your understanding with wendi murdoch. So it not sufficient to translate just German advertising, as can the cultural peculiarities of languages but quite different, words have for example a double meaning in Turkish. Also keep in mind that colors, backgrounds, or accents in the advertising differently affect the ethnic Turkish audience as on German. The acceptance of testimonials is different: so prefers this group less well known personalities as people from the street. The cultural background account make sure to hurt the religious, moral, and aesthetic feelings of not your target audience. Do not use, for example, naked the depiction of naked body parts and respect clear you the religious festivals of Muslims. Christmas greetings are taboo! Customize the entire marketing limited you in addressing the Turkish people on the advertising alone. Fit your products, distribution channels, your CRM system and the after-sales service to meet the needs of this target group. Occupy your hotline, for example, with native speakers or can write manuals or brochures in Turkish. Source: Vera Hermes in the direct MARKETING